El vocabulario de la orientación en el uso de la lengua en los diccionarios de lingüística

Félix Valentín Bugueño Miranda

Resumen


Resumen:

En el variado ámbito de perspectivas de la lingüística, pareciera que el espacio reservado a la orientación en el uso de la lengua ocupa un lugar secundario. Uno de los vehículos que refleja estas perspectivas es el diccionario de lingüística. En este contexto el objetivo del presente trabajo es investigar los posibles vocablos referentes a la orientación en el uso de la lengua presentes en esta clase de obras de referencia. Como metodología se trabajará con un axioma que permitirá detectar los vocablos pertinentes a la investigación. Los resultados demuestran que el abanico de vocablos es numéricamente extenso y variado. Como conclusión es posible afirmar que la orientación en el uso de la lengua es un fenómeno vivamente presente en la discusión lingüística, especialmente en diccionarios de lingüística redactados por lingüistas franceses.

Palabras clave: Orientación; norma, prescripción; uso


Abstract:

Among the multiple perspectives of linguistics, it seems to be that language correction has a secondary importance. Some perspectives of linguistics can be observed in reference works such as dictionaries of linguistics. This paper aims to search for words that refer to language correction in this kind of reference work. As a methodological framework we use an axiom to detect such words. Our results show that there is a wide number and range of words related to language correction. It is possible to contend that the vocabulary of language correctness is still present in the linguistic discussion, especially in dictionaries of linguistics produced by French linguists.

Keywords: language guidance; norm; prescription; usage.

Texto completo:

PDF

Referencias


Bibliografías

Abdi, Heidar y Asidi, Bahareh. “A Synopsis of Researches on Teachers’ and Students’

Beliefs about Language Learning”. IJSELL, 3-4 (2015): 104-114.

https://www.arcjournals.org/pdfs/ijsell/v3-i4/14.pdf.

Abraham, Werner. Terminologie zur neueren Linguistik. Tübingen: Niemeyer, 1974.

Bechara, Evanildo. Novo Dicionário de Dúvidas da Língua Portuguesa. Rio

de Janeiro: Nova Fronteira, 2016.

Baldinger, Kurt. Teoría semántica. Hacia una semántica moderna. Madrid: Alcalá, 1977.

Blackburn, Simon. Dicionário Oxford de Filosofia. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1997.

Boysson-Bardies, Bénédicte. ¿Qué es el lenguaje? México D.F. : FCE, 2007.

Coseriu, Eugenio. Einführung in die Allgemeine Sprachwissenschaft. Tübingen:

Francke, 1992.

Crystal, David. English as a Global Language. Cambridge: CUP, 2003.

Crystal, David. The Cambridge Encyclopedia of Language. Cambridge: CUP, 2003.

Elizaincín, Adolfo. “Un importante reto para la política lingüística panhispánica”. Actas

del VII Congreso Internacional de la Lengua Española. Puerto Rico, 2016.

http://congresosdelalengua.es/puertorico/ponencias/seccion_5/ponencias_seccio

N5/elizaincin-adolfo.htm.

Eckkrammer, Eva Martha y Lescure, Stéphanie. “Aménagement linguistique et défense

istitutionnalisée de la langue : France”. Manuel de linguistique française. Eds. Claudia Polzin-Haumann y Wolfgang Schweickard. Gruyter, 2015. 133-159.

Engelberg, Stefan y Lemnitzer, Lothar. Lexikographie und Wörterbuchbenutzung.

Tübingen: Stauffenburg, 2004.

Farias, Virginia. “La política panhispánica y su reflejo en las obras académicas.

Consideraciones acerca del tratamiento de la variación diatópica y diastrático-

diafásica en el DRAE”. Romaniae Pontes. Beiträge zur Geschichte der Gallo- und Iberoromania. Hrsg. Anna-Susan Franke y Vicente Àlvarez-Vives. Berlin: Peter Lang, 2018. 161-175.

Glück, Helmut y Werner Sauer, Wolfgang. Gegenwartsdeutsch. Stuttgart: J.B.

Metzlersche Verlagsbuchhandlung, 1990.

Hartmann, R.R.K y James, Gregory. Dictionary of Lexicography. London: Routledge,

Henne, Helmut. “Die Berufung wird stattgegeben. Plädoyer für die Entwicklung von

Sprachgefühl“. Hans-Martin Gauger, Henne Helmut, Wulf Oesterreicher, Manfred Geiier y Wolfgang Müller. Oesterreicher,lf Sprachgefühl? Vier Antworten auf eine Preisfrage. Heidelberg: Norbert Lambert, 1982. 91-137.

Jackobson, Roman. “Zwei Seiten der Sprache und zwei Typen aphasischer Störungen“.

Aufsätze zur Linguistik und Poetik. Jackobson, Roman. Frankfurt am Main:

Ullstein, 1979. 117-141.

Kirchner, Friederich.. Wörterbuch der philosophischen Begriffe. Hamburg: Felix

Meiner, 2013.

Kunkel-Razum, Kathrin, Holzwarth-Raether, Ulrike, Gallmann, Peter y Klaußner, Burghart. Warum es nicht egal ist, wie wir schreiben. Berlin: Bibliographisches Institut 2018.

Lázaro Carreter, Fernando. Diccionario de términos filológicos. Madrid: Gredos, 1981.

Maldonado Cárdenas, Mireya. “El carácter pluricéntrico del español y sus variedades”.

Romaniae Pontes. Beiträge zur Geschichte der Gallo- und Iberoromania

Hrsg. Anna-Susan Franke y Vicente Àlvarez-Vives. Berlin: Peter Lang, 2018.

-446.

Martínez de Souza, José. Diccionario de Lexicografía Práctica. Barcelona: Bibliograf,

Morales Pettorino, Félix. “Nuestro dialecto”. El español de Chile. Estudios fónicos, gramaticales y léxicos. Félix Morales Pettorino. Valparaíso: Editorial

Puntángeles, 2007. 35-60.

Moreno de Alba, José. El español en América. México. D.F.: Fondo de Cultura

Económica, 1995.

Moreno Fernández, Francisco. “La búsqueda de un español global”. Actas del VII

Congreso Internacional de la Lengua Española. Puerto Rico, 2016.

http://congresosdelalengua.es/puertorico/ponencias/seccion_5/ponencias_seccio

N5/moreno-francisco.htm.

Mugglestone, Lynda. Dictionaries. A Very Short Introduction. Oxford: OUP, 2011.

Nunan, David. “The Impact of English as a Global language on Educational Policies

and Practices the Asia-Pacific Region”. TESOL Quarterly, 37. 4 (2003): 589-

Peters, Pam. “Prescription and description”. The Handbook of English Linguistics.

Eds. Aarts, Bas y April McMahon. Malden, Oxford, Victoria: Blackwell

Publishing, 2006. 759-780.

Piller, I. “Language ideologies”. In: K. Tracy, C. Ilie, & T. Sandel (eds.), The

International encyclopedia of language and social interaction. West Sussex:

Wiley-Blackwell, vol. 2. 2015, 917-927.

Rabanales, Ambrosio. “Qué es hablar correctamente?” Revista de Educación, 119

(1984): 49-58.

Robins, R.H. A Short History of Linguistics. London: Longman, 1990.

Cours de Linguistique Générale. Saussure de, Ferdinand. Genève: Arbre d’Or,

https://arbredor.com/ebooks/CoursLinguistique.pdf.

Sinclair, John. Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: OUP, 1991.

Walter, Henriette. Le français dans tout les sens. Paris: Robert Laffont, 1988.

Wee, Lionel. “Language policy and planning”. The Routledge Handbook of Applied Linguistics. Ed. James Simpson. London- New York: Routledge, 2011. 12-23.

Zanatta, Flávia. A normatividade e seu reflexo em dicionários semasiológicos de língua

portuguesa. Tesina de maestría. Programa de Pós-Graduação em Letras,

Univeridade Federal do Rio Grande do Sul. Porto Alegre, 2010.

http://hdl.handle.net/10183/25429.

Zimmermann, Thomas y Sternfeld, Wolfgang. Introduction to semantics. An essential

guide to the composition of meaning. Berlin: de Gruyter, 2013.

Zolin-Vesz, Fernando. “Crenças sobre o ensino-aprendizagem de espanhol em uma

escola pública”. Revista Brasileira de Linguística Aplicada. 13.3 (2013): 815-

Diccionarios evaluados

DLaL. Dubois, Jean et alii. Dictionnaire de Linguistique et des Sciences du Langage. Paris: Larousse, 2013.

DLFr. Tournier, Nicole; Tournier, Jean. Dictionnaire de Lexicologie Française. Paris : Ellipses Édition, 2017.

DLL. Buβmann, Hadumod. Routledge Dictionary of Language and Linguistics. London: Routledge, 2006.

DLP. Crystal, David. A Dictionary of Linguistics and Phonetics. Malden / Oxford / Victoria: Blackwell, 2008.

MLSpr. Glück, Helmut (Hrsg.). Metzler Lexikon Sprache. Stuttgart: Metzler, 2010.

OxDL. Matthews, P.H. Oxford Concise Dictionary of Linguistics. Oxford: OUP, 2014.






INFORMACIÓN

La convocatoria para la recepción de textos para el número 80 (primer semestre de 2024) de la Nueva Revista del Pacífico se encuentra abierta hasta el 8 de marzo de 2024. Los artículos, estudios, entrevistas y reseñas deberán ser enviados en formato de Microsoft Word (.docx) a la dirección nuevarevistadelpacifico@upla.cl siguiendo lo establecido en las Directrices para los autores disponibles en este sitio.



Indizado en:

Licencia Creative Commons