8.- LA DISPONIBILIDAD LÉXICA COMO HERRAMIENTA PARA LA SELECCIÓN DE VOCABULARIO EN ELE: UNA PROPUESTA PARA LA ENSEÑANZA DE ESPAÑOL EN CHILE, NIVELES A2-B2.

Josefa Ornella Manni Vega

Resumen


La Disponibilidad Léxica (DL) tiene como finalidad descubrir qué vocablos podría utilizar un hablante en relación con determinados temas, lo que la convierte en una herramienta útil para la Enseñanza de Español como Lengua Extranjera (ELE). El Plan Curricular del Instituto Cervantes (PCIC) establece una lista con el vocabulario que debe ser enseñado en los distintos niveles según el “Marco Común Europeo de Referencia” para las lenguas (MCER): A1, A2, B1, B2, C1, C2. Sin embargo, se ha tomado como modelo la variedad centroseptentrional del español, quedando las variedades americanas relegadas a un segundo plano. Es por eso que el presente estudiomuestra una propuesta de selección léxica basada en la Disponibilidad Léxica en tres campos léxicos –o temas– (ropa, comidas y bebidas, medios de transporte) en los niveles A2 y B2 para la enseñanza de español en Chile. El objetivo es demostrar su utilidad en la selección de vocabulario para la creación de programas y materiales didácticos de enseñanza de español. Finalmente, se contrastarán los resultados obtenidos con las directrices establecidas por el PCIC.

Abstract:

The purpose of Lexical Availability is to discover the vocabulary that a speaker could use in relation to certain topics, which makes it a useful tool for the Teaching of Spanish as a Foreign Language (ELE). The Curricular Plan of the Cervantes Institute (PCIC) establishes a list with the vocabulary that should be taught at the different levels according to the Common European Framework of Reference for Languages (MCER): A1, A2, B1, B2, C1, C2. However, this model has taken as a guide the northern-central variety of Spanish, leaving the American varieties relegated to the background. That is why the present study shows a lexical selection proposal based on Lexical Availability in three lexical fields ―or topics―(clothing, food and drinks, means of transportation) at A2 and B2 levels for teaching Spanish in Chile. The objective is to demonstrate its usefulness in the selection of vocabulary for the creation of Spanish teaching programs and materials. Finally, the results obtained will be contrasted with the guidelines established by the PCIC.

Palabras clave


disponibilidad léxica, léxico, enseñanza de ELE, español de Chile, recursos didácticos; lexical availability, lexicon, ELE teaching, Chilean Spanish, teaching resources.

Texto completo:

PDF

Referencias


Bartol Hernández, José Antonio. “Disponibilidad léxica y selección del vocabulario”. De moneda nunca usada: estudios dedicados a José Ma Enguita Utrilla, coordinado por Rosa María Castañer y Vicente Lagüéns Gracia. Instituto Fernando El Católico, 2010, pp. 85-107.

Bartol Hernández, José Antonio y Borrego Nieto, Julio. “Léxico panhispánico: medios de transporte”. Estudios de lengua y lingüística españolas. Homenaje al prof. Dr. D. Orlando Alba, editado por Lynn Williams. Peter Lang, 2018, pp. 35-70.

Carcedo González, Alberto. “Desarrollo de la competencia léxica en español LE: análisis de cuatro fases de disponibilidad”. Pragmalinguistica, núm. 5, 1997, pp. 75-94.

Diccionario de Americanismos. Asociación Academias de la Lengua Española, 2015.

Diccionario de la Lengua Española. Real Academia Española, 2021, https://dle.rae.es.

DispoLex. Proyecto Panhispánico de Léxico Disponible, 2001, http://.dispolex.com/.

Galdames Jiménez, Ángela, et al. “Disponibilidad léxica de aprendientes de español como segunda lengua en Santiago de Chile: una plataforma para la enseñanza del léxico”. Logos: Revista de Lingüística, Filosofía y Literatura, vol. 28, núm. 1, 2018, pp. 135-50.

Instituto Cervantes. Plan curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español. Centro Virtual Cervantes, 2006, cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca _ele/plan_curricular. Consultado el 5 de abril de 2023.

López González, Antonio María. “Desarrollo de los estudios de disponibilidad léxica en español lengua extranjera (ELE)”. La enseñanza del Español como LE/L2 en el siglo XXI, editado por Narciso Miguel Contreras Izquierdo. Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera - ASELE, 2014, pp. 397-408.

López, Humberto. “Los estudios de disponibilidad léxica: pasado y presente”. Boletín de Filología, vol. 35, núm. 1, 1995, pp. 245-59.

“Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación”. Consejo de Europa para la publicación en inglés, 2001.

Manni, Josefa. “La disponibilidad léxica en tres centros de interés en una escuela vulnerable en Santiago de Chile”. Nueva Revista del Pacífico, núm. 76, 2022, pp. 111-36.

Moreno Fernández, Francisco. Qué español enseñar. Arco/Libros, 2007.

Paredes García, Florentino. “Disponibilidad léxica y enseñanza de ELE: el léxico disponible como fuente curricular y como recurso en el aula”. Linred: Lingüística en la Red, núm. 13, 2015, p. 3.

Corpus del Español del siglo XXI (CORPES). Real Academia Española, 2019, https://rae.es/corpes/

Tomé Cornejo, Carmela. Léxico disponible: procesamiento y aplicación a la enseñanza de ELE. 2015. Universidad de Salamanca, Tesis de Doctorado.

Valencia Espinoza, Alba. “Disponibilidad léxica en Aragón y Chile. Revisión contrastiva”. Archivo de filología aragonesa, núm. 67, 2011, pp. 173-200.

Valencia, Alba y Max Echeverría. Disponibilidad léxica en estudiantes chilenos. Ediciones Universidad de Chile / Universidad de Concepción, 1999.






INFORMACIÓN

La convocatoria para la recepción de textos para el número 80 (primer semestre de 2024) de la Nueva Revista del Pacífico se encuentra abierta hasta el 8 de marzo de 2024. Los artículos, estudios, entrevistas y reseñas deberán ser enviados en formato de Microsoft Word (.docx) a la dirección nuevarevistadelpacifico@upla.cl siguiendo lo establecido en las Directrices para los autores disponibles en este sitio.



Indizado en:

Licencia Creative Commons